General terms and conditions

(as of 13.06.2014)

The web­site www.silk-sisters.de is ope­ra­ted by: Mar­li­no GmbH (her­ein­af­ter refer­red to as “Mar­li­no”), Frank­fur­ter Ring 247 / RGB, 80807 Munich, Ger­ma­ny, Fax: +49 89 452058811, Email: info@marlino.de; Mana­ging Direc­tor Dirk Nien­aber; Com­mer­cial Regis­ter Munich HRB 111121, Sales Tax Iden­ti­fi­ca­ti­on Num­ber: DE 174828969
  1. Scope:
The fol­lowing Gene­ral Terms and Con­di­ti­ons app­ly to all tran­sac­tions bet­ween Mar­li­no and cus­to­mers who are con­su­mers wit­hin the mea­ning of § 13 BGB (Ger­man Civil Code) regar­ding pro­ducts offe­red and sold via Marlino’s online shop www.silk-sisters.de.
  1. Con­clu­si­on of contract:
The con­tract of sale is con­clu­ded when Mar­li­no con­firms the Customer’s offer in the order wit­hin seven days by sen­ding an e‑mail or by dis­patching the orde­red goods in accordance with clau­se 6. 
  1. Pay­ment
Mar­li­no accepts pay­ment in advan­ce by bank trans­fer, PayPal or credit card via Paypal. The Cus­to­mer shall only be enti­t­led to set-off and reten­ti­on against claims of Mar­li­no if the coun­ter­c­laim asser­ted by the Cus­to­mer is undis­pu­ted or ack­now­led­ged by Mar­li­no in wri­ting or has been legal­ly established. 
  1. Pri­ces
The pro­duct pri­ces sta­ted in the web­shop are inclu­si­ve of VAT and plus ship­ping cos­ts (see sec­tion 5). 
  1. Ship­ping costs
In addi­ti­on to the sta­ted pri­ces, we char­ge ship­ping cos­ts per order. You will be infor­med of the amount of the ship­ping cos­ts on the pro­duct pages, in the shop­ping bas­ket sys­tem and on the order page. The ship­ping cos­ts may dif­fer for deli­ve­ries wit­hin Ger­ma­ny and for deli­ve­ries abroad. 
  1. Deli­very times, delivery
Mar­li­no shall deli­ver the goods to the deli­very address spe­ci­fied in the order wit­hin 7 days of rece­i­pt of pay­ment using the ship­ping method cho­sen by the cus­to­mer. Mar­li­no is enti­t­led to make par­ti­al deli­ve­ries. Mar­li­no only deli­vers the goods wit­hin the EU to Switz­er­land and Nor­way, so the deli­very address, the home address and the bil­ling address must be wit­hin the EU or wit­hin Switz­er­land and Nor­way. On the Mar­li­no web­site, the cus­to­mer will find infor­ma­ti­on on the avai­la­bi­li­ty of the goods or on deli­very restric­tions. If Mar­li­no dis­co­vers during the pro­ces­sing of the customer’s order that an orde­red pro­duct is no lon­ger avail­ab­le, the cus­to­mer will be infor­med immedia­te­ly by e‑mail or tele­pho­ne. The customer’s pos­si­ble legal claims remain unaffected. 
  1. Can­cel­la­ti­on policy
Right of withdrawal You have the right to can­cel this con­tract wit­hin four­te­en days without giving any rea­son. The with­dra­wal peri­od is four­te­en days from the day on which you or a third par­ty named by you, who is not the car­ri­er, has or has taken pos­ses­si­on of the goods. If you have orde­red several goods as part of a sin­gle order and the goods are deli­ve­r­ed sepa­r­ate­ly by us, the can­cel­la­ti­on peri­od is four­te­en days from the day on which you or a third par­ty named by you, who is not the car­ri­er, has or has taken pos­ses­si­on of the last goods. In order to exer­cise your right of with­dra­wal, you must inform us, Mar­li­no GmbH, Frank­fur­ter Ring 247 / RGB, 80807 Munich, Ger­ma­ny, Fax: +49 89 452058811, Email: info@marlino.de by means of a clear decla­ra­ti­on (e.g. a let­ter sent by post, fax or email) of your decisi­on to with­draw from this con­tract. You can use the atta­ched model can­cel­la­ti­on form for this pur­po­se, which is, howe­ver, not man­da­to­ry. To com­ply with the can­cel­la­ti­on peri­od, it is suf­fi­ci­ent that you send the noti­fi­ca­ti­on of the exer­cise of the right of can­cel­la­ti­on befo­re the end of the can­cel­la­ti­on peri­od. Con­se­quen­ces of revocation If you with­draw from this con­tract, we must repay you all pay­ments that we have recei­ved from you, inclu­ding the deli­very cos­ts (with the excep­ti­on of the addi­tio­nal cos­ts resul­ting from the fact that you have cho­sen a type of deli­very other than the che­a­pest stan­dard deli­very offe­red by us), without delay and at the latest wit­hin four­te­en days from the day on which we recei­ved the noti­fi­ca­ti­on of your with­dra­wal from this con­tract. For this repay­ment, we will use the same means of pay­ment that you used for the ori­gi­nal tran­sac­tion, unless express­ly agreed other­wi­se with you; in no case will you be char­ged for this repay­ment. We may refu­se repay­ment until we have recei­ved the goods back or until you have pro­vi­ded pro­of that you have retur­ned the goods, whiche­ver is the ear­lier. You must return or hand over the goods to us immedia­te­ly and in any case no later than four­te­en days from the day on which you noti­fy us of the revo­ca­ti­on of this con­tract. The dead­line is met if you send the goods befo­re the expi­ry of the peri­od of four­te­en days. You bear the direct cos­ts of retur­ning the goods. End of the can­cel­la­ti­on policy
  1. Reten­ti­on of title:
The deli­ve­r­ed goods remain the pro­per­ty of Mar­li­no until the purcha­se pri­ce has been paid in full. 
  1. War­ran­ty:
Des­pi­te the use of the finest qua­li­ty, the cha­rac­te­ris­tics of hair in rab­bit fur can­not be com­ple­te­ly exclu­ded in princip­le. Hair bre­aka­ge or abra­si­on of the fur can­not be con­si­de­red a defect. The cus­to­mer is enti­t­led to a war­ran­ty for defects in the purcha­sed goods in accordance with the sta­tu­to­ry pro­vi­si­ons of §§ 437 ff. BGB. The sta­tu­to­ry war­ran­ty peri­od of 2 years app­lies, which begins with the deli­very of the item to the cus­to­mer. Mar­li­no shall only be obli­ged to pay dama­ges in accordance with clau­se 10. The customer’s claims for defects shall initi­al­ly be limi­ted to a right to sub­se­quent per­for­mance. If the sup­ple­men­ta­ry per­for­mance is car­ri­ed out by way of a repla­ce­ment deli­very, the Cus­to­mer shall be obli­ged to return the goods first deli­ve­r­ed to Mar­li­no wit­hin 30 days at Marlino’s expen­se. The return of the defec­ti­ve goods shall be made in accordance with the sta­tu­to­ry pro­vi­si­ons. If sub­se­quent per­for­mance has fai­led or is impos­si­ble or is refu­sed or if Mar­li­no does not respond to a rea­son­ab­le dead­line set by the cus­to­mer, the cus­to­mer shall be enti­t­led to the sta­tu­to­ry claims for defects. 
  1. Lia­bi­li­ty:
10.1. Mar­li­no shall be liable without limi­ta­ti­on (i) in case of inju­ry to life, body and health, (ii) in case of a defect after assump­ti­on of a gua­ran­tee for the qua­li­ty of the goods, (iii) in case of frau­du­lent­ly con­cea­led defects, (iv) to the extent that the dama­ge of the Cus­to­mer is based on an inten­tio­nal or gross­ly negli­gent bre­ach of duty by Mar­li­no or a legal repre­sen­ta­ti­ve or vica­rious agent of Mar­li­no and (v) wit­hin the scope of app­li­ca­ti­on of the Pro­duct Lia­bi­li­ty Act. 10.2. Mar­li­no shall also be liable for the negli­gent bre­ach of essen­ti­al obli­ga­ti­ons, the bre­ach of which jeo­par­di­ses the achie­ve­ment of the pur­po­se of the con­tract, or for the bre­ach of obli­ga­ti­ons, the ful­film­ent of which is a pre­re­qui­si­te for the pro­per per­for­mance of the con­tract and the obser­van­ce of which the Cus­to­mer regu­lar­ly reli­es on. In this case, howe­ver, Mar­li­no shall only be liable for the fore­see­ab­le dama­ge typi­cal for the con­tract. 10.3. In all other respects, Mar­li­no shall not be liable for breaches of duty. 
  1. App­li­ca­ble law:
This con­tract is sub­ject to Ger­man law to the exclu­si­on of the UN Con­ven­ti­on on Con­tracts for the Inter­na­tio­nal Sale of Goods. 
BODY MASS TABLE
Diese Tabelle bezieht sich auf Deine Körpermaße, nicht auf die Maße des jeweiligen Artikels! Bitte achte bei der Artikelbeschreibung auch auf den Hinweis "Passform".

Die tatsächlichen Maße der Blusen und Kleider sind bei schmaler Passform immer mindestens 2 cm weiter als die in der Körpermaßtabelle angegebenen Maximalwerte. Weite Modelle wie Tuniken oder kastige Blusen können auch wesentlich weiter ausfallen als der in der Körpermaßtabelle angegebene Maximalwert.

Beispiel: Wenn Dein Brustumfang 97 cm beträgt, dann passen Dir die Modelle in Größe M.
BLUSEN UND KLEIDER
So misst Du richtig: Lege das Maßband
am jeweils größten Umfang an, ziehe das
Band dabei gerade nur so fest, dass es
nicht einschnürt.
A
BRUSTUMFANG
B
TAILLENUMFANG
C
HÜFTUMFANG
Größe
Brustumfang
Taillenumfang
Hüftumfang
XS
34
83 - 88 cm
69 - 74 cm
90 - 95 cm
S
36-38
89 - 94 cm
75 - 80 cm
96 - 101 cm
M
38-40
95 - 100 cm
81 - 86 cm
102 - 107 cm
L
42
101 - 106 cm
87 - 92 cm
108 - 113 cm
XL
44
107 - 112 cm
93 - 98 cm
114 - 119 cm
XXL
46
113 - 118 cm
99 - 104 cm
120 - 125 cm
3XL
48
119 - 124 cm
105 - 110 cm
126 - 131 cm
KÖRPERMASSTABELLE
Diese Tabelle bezieht sich auf Deine Körpermaße, nicht auf die Maße des jeweiligen Artikels! Bitte achte bei der Artikelbeschreibung auch auf den Hinweis "Passform".
Die tatsächlichen Maße der Blusen und Kleider sind bei schmaler Passform immer mindestens 2 cm weiter als die in der Körpermaßtabelle angegebenen Maximalwerte. Weite Modelle wie Tuniken oder kastige Blusen können auch wesentlich weiter ausfallen als der in der Körpermaßtabelle angegebene Maximalwert.

Beispiel: Wenn Dein Brustumfang 97 cm beträgt, passen Dir die Modelle in Größe M.
BLUSEN UND KLEIDER
So misst Du richtig: Lege das Maßband
am jeweils größten Umfang an, ziehe das
Band dabei gerade nur so fest, dass es
nicht einschnürt.
A
BRUSTUMFANG
B
TAILLENUMFANG
C
HÜFTUMFANG
Größe
Brustumfang
Taillenumfang
Hüftumfang
XS
34
83 - 88 cm
69 - 74 cm
90 - 95 cm
S
36-38
89 - 94 cm
75 - 80 cm
96 - 101 cm
M
38-40
95 - 100 cm
81 - 86 cm
102 - 107 cm
L
42
101 - 106 cm
87 - 92 cm
108 - 113 cm
XL
44
107 - 112 cm
93 - 98 cm
114 - 119 cm
XXL
46
113 - 118 cm
99 - 104 cm
120 - 125 cm
3XL
48
119 - 124 cm
105 - 110 cm
126 - 131 cm
KÖRPERMASSTABELLE
Diese Tabelle bezieht sich auf Deine Körpermaße, nicht auf die Maße des jeweiligen Artikels! Bitte achte bei der Artikelbeschreibung auch auf den Hinweis "Passform".

Die tatsächlichen Maße der Blusen und Kleider sind bei schmaler Passform immer mindestens 2 cm weiter als die in der Körpermaßtabelle angegebenen Maximalwerte. Weite Modelle wie Tuniken oder kastige Blusen können auch wesentlich weiter ausfallen als der in der Körpermaßtabelle angegebene Maximalwert.

Beispiel: Wenn Dein Brustumfang 97 cm beträgt, dann passen Dir die Modelle in Größe M.
BLUSEN UND KLEIDER
So misst Du richtig: Lege das Maßband
am jeweils größten Umfang an, ziehe das
Band dabei gerade nur so fest, dass es
nicht einschnürt.
A
BRUSTUMFANG
B
TAILLENUMFANG
C
HÜFTUMFANG
Größe
Brustumfang
Taillenumfang
Hüftumfang
XS
34
83 - 88 cm
69 - 74 cm
90 - 95 cm
S
36-38
89 - 94 cm
75 - 80 cm
96 - 101 cm
M
38-40
95 - 100 cm
81 - 86 cm
102 - 107 cm
L
42
101 - 106 cm
87 - 92 cm
108 - 113 cm
XL
44
107 - 112 cm
93 - 98 cm
114 - 119 cm
XXL
46
113 - 118 cm
99 - 104 cm
120 - 125 cm
3XL
48
119 - 124 cm
105 - 110 cm
126 - 131 cm
KÖRPERMASSTABELLE
Diese Tabelle bezieht sich auf Deine Körpermaße, nicht auf die Maße des jeweiligen Artikels! Bitte achte bei der Artikelbeschreibung auch auf den Hinweis "Passform".
Die tatsächlichen Maße der Blusen und Kleider sind bei schmaler Passform immer mindestens 2 cm weiter als die in der Körpermaßtabelle angegebenen Maximalwerte. Weite Modelle wie Tuniken oder kastige Blusen können auch wesentlich weiter ausfallen als der in der Körpermaßtabelle angegebene Maximalwert.

Beispiel: Wenn Dein Brustumfang 97 cm beträgt, passen Dir die Modelle in Größe M.
BLUSEN UND KLEIDER
So misst Du richtig: Lege das Maßband
am jeweils größten Umfang an, ziehe das
Band dabei gerade nur so fest, dass es
nicht einschnürt.
A
BRUSTUMFANG
B
TAILLENUMFANG
C
HÜFTUMFANG
Größe
Brustumfang
Taillenumfang
Hüftumfang
XS
34
83 - 88 cm
69 - 74 cm
90 - 95 cm
S
36-38
89 - 94 cm
75 - 80 cm
96 - 101 cm
M
38-40
95 - 100 cm
81 - 86 cm
102 - 107 cm
L
42
101 - 106 cm
87 - 92 cm
108 - 113 cm
XL
44
107 - 112 cm
93 - 98 cm
114 - 119 cm
XXL
46
113 - 118 cm
99 - 104 cm
120 - 125 cm
3XL
48
119 - 124 cm
105 - 110 cm
126 - 131 cm